Taiwan Travel Journal 2024.05.28 台灣旅行日記 (鶯歌)

Yingge 鶯歌

Yingge is located in the southwest corner of the Taipei Basin. As early as 1805 AD, the soil in Yingge was found to be suitable for creating ceramic works. The area also had coal mines—ideal for kiln development—and convenient water and railway transportation. As a result, the ceramics industry in Yingge began to flourish. With the growth and promotion of ceramic art, many studios and shops have since opened, attracting numerous tourists.

Since we purchased the NT$1,200 (approximately USD $37) TPASS, we can travel on any MRT, light rail, the Taoyuan Airport MRT, bus, Taiwan Railway train, and even YouBike within Keelung, Taipei, New Taipei, and Taoyuan for 30 days. So, we took the MRT to Banqiao and then transferred to a train to Yingge.

鶯歌位於台北盆地的西南角。早在西元 1805 年,鶯歌的土壤就被發現適合捏製陶瓷。當地煤礦豐富,為發展燒窯提供了良好的條件,水路和鐵路交通也十分便利。鶯歌的陶瓷產業因此蓬勃發展。隨著陶瓷藝術的蓬勃發展和推廣,許多工作室和商店吸引了許多觀光客。

由於我們買了基北北桃新台幣 1200 (約37美元)定期票,可以在 30 天內自由搭乘基隆、台北、新北和桃園地區的捷運、輕軌、桃園機場捷運、市區公車、台鐵火車,甚至還可以使用 YouBike。所以我們先坐捷運到板橋,再轉搭火車到鶯歌。

At the train station, we saw a map of nearby famous scenic spots and used it to visit several of them.

在火車站,我們看到了附近有名的景點圖,我們便依著地圖去探訪幾個地方。

New Taipei City Art Museum 新北市美術館

We first visited the New Taipei City Art Museum. The New Taipei City Government aims to integrate arts and culture, natural ecology, and local industrial characteristics to establish the museum as a major artistic and cultural landmark in northern Taiwan. Since the main building is still under construction, we took a walk in the outdoor park instead.

我們首先參觀了新北市立美術館。新北市政府致力於融合藝術文化、自然生態與在地產業特色,將美術館打造為北台灣重要的藝文地標。由於美術館主體建築仍在施工中,我們便在戶外公園區逛逛。

After leaving the New Taipei City Art Museum, we came across a porcelain shop and went in to take a look.

出了新北市美術館園區,我們看到一家賣瓷器的店,便去看看。東西之多,看得眼花繚亂。

It was almost noon when we walked along a long semicircular viaduct, crossed the train tracks, and headed to Yingge Ceramics Old Street. Along the railings of the overpass, there were many signboards featuring introductions and folk stories about Yingge. Lunch was a highlight—beef noodles, pork ribs rice, and an old-fashioned popsicle to top it off. A simple but joyful experience.

快中午了,我們走在一個好長的半圓形高架橋上,穿過火車鐵軌,去鶯歌陶瓷老街。天橋的欄杆上有許多看板,介紹鶯歌這個地方。中午吃了好吃的牛肉麵及排骨飯,飯後再來一支古早味冰棒,不亦樂乎。

Yingge Historical Street of Ceramics 鶯歌陶瓷老街

Yingge Historical Street of Ceramics, located on Wenhua Road and Jianshanpu Road, has a history of 200 years. In 2000, under the city government’s re-planning, the pedestrian area was paved with stone, and the old ceramic factories along the road were renovated and converted into shops. Here, you can find unique art centers, bulk tableware stores, and factory-operated outlets. We also discovered several pottery studios in a small alley, which were very special and interesting, making our trip worthwhile.

鶯歌陶瓷老街位於文化路以及尖山埔路上,已有 200 年歷史。 民國 89 年,在市政府的重新規劃下,步行街改建為石板路,沿路的舊陶瓷廠房也重新規劃整修,改建成商店。這裡有獨具特色的精緻藝術中心、大宗餐具專賣店,還有老鶯歌陶瓷世家,及工廠直營商店。我們還在一條小巷裡發現了幾家陶藝工作室,它們非常特別,讓我們深感不虛此行。

Yingge Spot Handcraft Gallery 鶯歌光點美學館

The Yingge Spot Handcraft Gallery, located at No. 18 Taoci Street in Yingge District, New Taipei City, is a cultural hub that brings together creative arts, traditional crafts, exhibitions, cuisine, and live performances.

鶯歌光點手工藝館位於新北市鶯歌區陶瓷街 18 號,是一處集創意藝術、傳統工藝、展覽、美食、現場表演等多元文化場所。

Yingge Ceramics Museum 鶯歌陶瓷博物館

The New Taipei City Yingge Ceramics Museum officially opened in 2000. It is the first professional museum in Taiwan dedicated to ceramics. The museum is committed to the research, collection, preservation, and promotion of Taiwanese ceramic culture. It offers resources for research, exhibitions, collections, and educational outreach. Through a variety of activities, exhibitions, and studies, the museum aims to stimulate public interest and appreciation for ceramic culture, enhance the Yingge ceramics industry and local identity, encourage modern ceramic art creation, and promote international exchange.

新北市立鶯歌陶瓷博物館於 2000 年正式開幕,是台灣第一個以陶瓷為主題的專業博物館。博物館致力於研究、收藏、保護和推廣台灣陶瓷文化,提供研究、典藏、展示和教育推廣等資源。博物館旨在透過舉辦各種活動、展覽和研習,激發大眾對陶瓷文化的興趣和欣賞,提升鶯歌陶瓷產業和地方形象,鼓勵現代陶瓷藝術創作,並促進國際交流。

Yingge is a truly unique town. On the way to the railway station, I passed several charming old buildings and picturesque sights.

鶯歌是個蠻有特色的城鎮,在往鶯歌火車站的路上看到幾棟有特色的舊建築物及其它景物。

The appearance of the "Guardian of Yingge" is inspired by the origin of the town’s name—Yingge Stone. This 6-foot-tall bird features feet made from Yingge ceramic tiles and a solar panel on its back, symbolizing sustainability and resource recycling. It was designed by the New Taipei City Government in collaboration with artists, combining local history and culture with public art. The sculpture has become a new landmark and a cultural symbol of Yingge.
「守望鶯歌」的造型靈感源自鶯歌鎮名的起源-鶯歌石。這隻高達六尺高大的鳥,腳部以鶯歌瓷磚製成,背部則加上太陽能板,象徵永續發展與資源循環利用。它是由新北市政府與藝術家合作設計,將當地歷史文化與公共藝術結合,成為鶯歌的新地標和文化象徵。

We ended a wonderful day with Hunan cuisine in Banqiao.

晚上在板橋吃湘菜,結束一個美好的一天。

Travel/Point of Interest Posts 旅遊景點帖子